Gedichtinterpretationen als Audiofiles

Hier soll Wissen aus allen Bereichen gesammelt werden.
Antworten
Benutzeravatar
Axel
Heiliger Brun
Heiliger Brun
BeitrÀge: 3194
Registriert: Freitag 16. Juli 2004, 14:37
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen OT Wolfen
Kontaktdaten:
Germany

Gedichtinterpretationen als Audiofiles

Beitrag von Axel » Montag 3. MĂ€rz 2008, 21:32

Moin Moin!

Lyrik vorzutragen ist nicht gleich Lyrik vortragen. Jeder hat seinen eigenen Stil. Es ist immer wieder spannend, wie verschieden alte Werke klingen können.

Wer traut sich Gedichte als mp3 oder wma Files hier vorzutragen? 8) Es kommt nicht auf Perfektion an, sondern auf die entsprechende "Sichtweise". :wink:

Ok, ich mache mal den Anfang ... Wie sollte es anders sein, ist es mein Lieblingsschrifsteller Goethe. Weiterhin bin ich schon seit meiner Kindheit, Fan des Schauspielers Eberhard Esche. Jener trug lyrische Werke in einer Art Sprechgesang vor. Einfach unverwechselbar. Hier mal ein Beispiel: Der Hase im Rausch
Irgendwie zu oft gehört und etwas beeinflusst davon.

Soo, nun meine Interpretation von Goethes Zauberlehrling: Axels Zauberlehrling.mp3 (3,68 MB)

Next ... :D

Gruß
Axel

Bitte das Urheberrecht bei Interpretationen beachten!
Lay down your soul to the gods rock 'n' roll ... :headbang:

Gast

Beitrag von Gast » Donnerstag 6. MĂ€rz 2008, 11:53

I
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die DateianhÀnge dieses Beitrags anzusehen.
Zuletzt geÀndert von Gast am Freitag 18. April 2008, 14:21, insgesamt 1-mal geÀndert.

Benutzeravatar
Axel
Heiliger Brun
Heiliger Brun
BeitrÀge: 3194
Registriert: Freitag 16. Juli 2004, 14:37
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen OT Wolfen
Kontaktdaten:
Germany

Beitrag von Axel » Freitag 7. MĂ€rz 2008, 07:21

Sehr schön und vor allem mit Sounduntermalung! :thumbup:

Das stand bei uns wie der Zauberlehrling, auf dem Lehrplan der 7. Klasse. War irgendwie immer so. Man hatte Lampenfieber, wenn man vor die Klasse treten musste. Dann kam man dran und alles war weg und man sagte es fehlerfrei auf.

Bei uns war damals Deutsch nicht gleich Deutsch. Wurde ja in Orthographie/Grammatik und Literatur unterteilt. Bzw. in der Unterstufe noch Schönschreiben. (bei letzterem hatte ich nur ne 2, manchmal ne 3 - jaja mein Schriftbild *gg*)
Bei Geschichte, Geo und Literatur hĂ€tte ich gern "Überstunden" gemacht. Bei Rollenspielen, musste ich immer den ErzĂ€hler mimen. Soo, genug Off Topic ... next :wink:

Gruß
Axel
Lay down your soul to the gods rock 'n' roll ... :headbang:

Benutzeravatar
Axel
Heiliger Brun
Heiliger Brun
BeitrÀge: 3194
Registriert: Freitag 16. Juli 2004, 14:37
Wohnort: Bitterfeld-Wolfen OT Wolfen
Kontaktdaten:
Germany

Soo

Beitrag von Axel » Sonntag 9. MĂ€rz 2008, 09:33

Hier the next one. Diesmal ein eigenes Werk mit dem Titel "Soo". 8)

Link: Klick

Gruß
Axel
Lay down your soul to the gods rock 'n' roll ... :headbang:

Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: Semrush [Bot] und 1 Gast